衣服沒有摘掉標(biāo)簽就上身穿著,店員穿過(guò)的衣服又被重新掛到柜臺(tái)上出售。近日,記者在省城采訪時(shí)發(fā)現(xiàn),很多商鋪的店員都穿著掛有標(biāo)簽的衣服,而這些衣服被他們穿過(guò)一段時(shí)間后,又會(huì)冒充新衣賣給顧客。
前幾天,西寧市民李女士在水井巷閑逛時(shí),看中了一件外套,店員從柜臺(tái)里取了一件讓她試穿,由于這件外套不合身,李女士本想放棄購(gòu)買。正在她失望時(shí),店員指著身上的衣服說(shuō):“這件衣服的號(hào)碼適合你,你試試,我也是剛穿上身的,標(biāo)簽還在呢!”在店員的推薦下,李女士購(gòu)買了這件衣服,回家后,她才發(fā)現(xiàn)衣服領(lǐng)子有點(diǎn)臟,有明顯被穿過(guò)的痕跡。
根據(jù)李女士反映的情況,11月6日,記者在水井巷市場(chǎng)一些店鋪內(nèi)看到,很多店員都穿著店里等待出售并掛有標(biāo)簽的衣服。在一家服裝超市里,四五個(gè)女店員從頭到腳都穿著掛有標(biāo)簽的衣服,如果衣服缺號(hào),她們毫不吝嗇地脫下來(lái)讓顧客試穿。一名營(yíng)業(yè)員說(shuō),把店里的衣服穿在她們身上,是為了吸引顧客的眼球,因?yàn)樗齻兇┥线@些衣服要比模特穿上更真實(shí),很多顧客就是因?yàn)榭春玫曛骰虻陠T穿衣服的效果才購(gòu)買的。
這些穿過(guò)的衣服是否還會(huì)再出售?面對(duì)詢問(wèn),一名店員有些不耐煩地說(shuō):“穿一下又不會(huì)弄臟,只要我們不說(shuō),顧客也不會(huì)知道衣服被人穿過(guò)。”據(jù)了解,為了不讓顧客發(fā)現(xiàn)新衣服是被穿過(guò)的,每名店員一天要換穿好幾身衣服,對(duì)于換下來(lái)的衣服,她們會(huì)熨燙后掛在貨架上繼續(xù)出售。如果衣服被穿臟了,她們會(huì)清洗后再掛上標(biāo)簽賣給顧客。